<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare zu: St.-Petersburg-Tagebuch (2): genauer hinschauen</title>
	<atom:link href="http://www.fontblog.de/st-petersburg-tagebuch-2-genauer-hinschauen/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.fontblog.de/st-petersburg-tagebuch-2-genauer-hinschauen</link>
	<description>TÃ¤glich News und Meinungen aus der Grafikszene</description>
	<lastBuildDate>Sat, 11 Feb 2012 18:38:44 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Von: Arith</title>
		<link>http://www.fontblog.de/st-petersburg-tagebuch-2-genauer-hinschauen/comment-page-1#comment-95743</link>
		<dc:creator>Arith</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Sep 2008 19:58:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fontblog.de/?p=1676#comment-95743</guid>
		<description>@ Nils (27):

Ja, so gehtâ€™s mir auch. Die kyrillischen Zeichen geh&#246;ren f&#252;r mich zu den sch&#246;nsten. Ich habe vier Jahre Russisch gelernt, aber ich bin noch nie in einem russischsprachigem Land gewesen. Lediglich in Bosnien und Herzegovina bin ich in den Genuss von kyrillischen Verkehrszeichen gekommen. Heute bin ich nicht mal mehr noch in der Lage, kyrillische Schrift wie lateinische zu lesen (also z.B. Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ²Ð¸Ð·Ð¾Ñ€ als â€žtenebnzopâ€œ oder &#196;hnliches), wie das die Leute machen, die kyrillische Zeichen nicht lesen k&#246;nnen.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@ Nils (27):</p>
<p>Ja, so gehtâ€™s mir auch. Die kyrillischen Zeichen geh&#246;ren f&#252;r mich zu den sch&#246;nsten. Ich habe vier Jahre Russisch gelernt, aber ich bin noch nie in einem russischsprachigem Land gewesen. Lediglich in Bosnien und Herzegovina bin ich in den Genuss von kyrillischen Verkehrszeichen gekommen. Heute bin ich nicht mal mehr noch in der Lage, kyrillische Schrift wie lateinische zu lesen (also z.B. Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ²Ð¸Ð·Ð¾Ñ€ als â€žtenebnzopâ€œ oder &#196;hnliches), wie das die Leute machen, die kyrillische Zeichen nicht lesen k&#246;nnen.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Simone Wolf</title>
		<link>http://www.fontblog.de/st-petersburg-tagebuch-2-genauer-hinschauen/comment-page-1#comment-95461</link>
		<dc:creator>Simone Wolf</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 19:27:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fontblog.de/?p=1676#comment-95461</guid>
		<description>Leider komme ich erst jetzt wieder dazu hier reinzuschauen (und ich lasse mir die Feeds nicht schicken, weil ich sonst vor lauter Neugier den ganzen Tag nichts Anderes machen w&#252;rde - ist also reiner Schutz... :-)

&quot;Wusstet Ihr, das der Abba-Hit Â»Dancing QueenÂ« (1976) in weiten Teilen identisch mit Al Banos Â»Nel SoleÂ«, das er 1967 ver&#246;ffentlichte. Beide Songs kann man im Tunes anh&#246;ren.&quot;

J&#252;rgen, wow - Nein, das wu&#223;te ich nicht... das ist ja das Sahneh&#228;ubchen zu meinem Kommentar. Danke!

fjord: Danke, ich hatte den ganzen Tag ein schlechtes Gewissen... Ich finde das &#252;brigens eine gute Idee, mit dem Gegenpol zum Designdiskurs... mit Klatsch kann ich behilflich sein. Wenn ich mir M&#252;he gebe versuch ich&#039;s auf Gala-Niveau :-)

Suzu: das N&#228;chste was ich mache, sit Deinen Link anschauen. Danke! 

... so muss das Wochenende anfangen...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Leider komme ich erst jetzt wieder dazu hier reinzuschauen (und ich lasse mir die Feeds nicht schicken, weil ich sonst vor lauter Neugier den ganzen Tag nichts Anderes machen w&#252;rde &#8211; ist also reiner Schutz&#8230; :-)</p>
<p>&#8220;Wusstet Ihr, das der Abba-Hit Â»Dancing QueenÂ« (1976) in weiten Teilen identisch mit Al Banos Â»Nel SoleÂ«, das er 1967 ver&#246;ffentlichte. Beide Songs kann man im Tunes anh&#246;ren.&#8221;</p>
<p>J&#252;rgen, wow &#8211; Nein, das wu&#223;te ich nicht&#8230; das ist ja das Sahneh&#228;ubchen zu meinem Kommentar. Danke!</p>
<p>fjord: Danke, ich hatte den ganzen Tag ein schlechtes Gewissen&#8230; Ich finde das &#252;brigens eine gute Idee, mit dem Gegenpol zum Designdiskurs&#8230; mit Klatsch kann ich behilflich sein. Wenn ich mir M&#252;he gebe versuch ich&#8217;s auf Gala-Niveau :-)</p>
<p>Suzu: das N&#228;chste was ich mache, sit Deinen Link anschauen. Danke! </p>
<p>&#8230; so muss das Wochenende anfangen&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Nina StÃ¶ssinger</title>
		<link>http://www.fontblog.de/st-petersburg-tagebuch-2-genauer-hinschauen/comment-page-1#comment-95459</link>
		<dc:creator>Nina StÃ¶ssinger</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 17:25:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fontblog.de/?p=1676#comment-95459</guid>
		<description>J&#252;rgen, gro&#223;artig. Hoffentlich bleibst Du noch wochenlang dort und bescherst uns jeden Tag so einen Bericht? :-)

Zu Roman: Naja, vielleicht alles eine Sache der Gewohnheit im Sinne der Kultur und Schriftsozialisierung. Wenn man mit der kyrillischen Schrift aufw&#228;chst, Â»st&#246;rtÂ« einen das Fehlen von Ober- und Unterl&#228;ngen vermutlich nicht; dass die Russen keine Probleme haben, das so zu lesen, kann man aber m.E. nur begrenzt auf Kapit&#228;lchensatz bei uns &#252;bertragen. Denn wir sind ja mit andersf&#246;rmigen Minuskeln Â»sozialisiertÂ« worden, erwarten also gewisserma&#223;en die Ober- und Unterl&#228;ngen, und Kapit&#228;lchen erscheinen dann als Â»AusnahmeÂ«, als Auszeichnung.
Interessant ist in diesem Kontext evtl. auch ein Blick nach Bulgarien, wo sich nach langer Verwendung der kyrillischen Schrift russischer Pr&#228;gung in den letzten ein bis zwei Jahrzehnten eigene, lokaltypische Buchstabenformen als Pr&#228;ferenz herausgebildet haben â€“ die sich vor allem dadurch vom Standardkyrillischen unterscheiden, dass sie Ober- und Unterl&#228;ngen haben (die kursiven Formen geradegestellt, grob gesagt). W&#228;re spannend zu erfahren, wie das f&#252;r &#228;ltere Bulgaren ist, sich von den Â»Kapit&#228;lchenformenÂ« auf diese neuen Minuskeln Â»umzugew&#246;hnenÂ«.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>J&#252;rgen, gro&#223;artig. Hoffentlich bleibst Du noch wochenlang dort und bescherst uns jeden Tag so einen Bericht? :-)</p>
<p>Zu Roman: Naja, vielleicht alles eine Sache der Gewohnheit im Sinne der Kultur und Schriftsozialisierung. Wenn man mit der kyrillischen Schrift aufw&#228;chst, Â»st&#246;rtÂ« einen das Fehlen von Ober- und Unterl&#228;ngen vermutlich nicht; dass die Russen keine Probleme haben, das so zu lesen, kann man aber m.E. nur begrenzt auf Kapit&#228;lchensatz bei uns &#252;bertragen. Denn wir sind ja mit andersf&#246;rmigen Minuskeln Â»sozialisiertÂ« worden, erwarten also gewisserma&#223;en die Ober- und Unterl&#228;ngen, und Kapit&#228;lchen erscheinen dann als Â»AusnahmeÂ«, als Auszeichnung.<br />
Interessant ist in diesem Kontext evtl. auch ein Blick nach Bulgarien, wo sich nach langer Verwendung der kyrillischen Schrift russischer Pr&#228;gung in den letzten ein bis zwei Jahrzehnten eigene, lokaltypische Buchstabenformen als Pr&#228;ferenz herausgebildet haben â€“ die sich vor allem dadurch vom Standardkyrillischen unterscheiden, dass sie Ober- und Unterl&#228;ngen haben (die kursiven Formen geradegestellt, grob gesagt). W&#228;re spannend zu erfahren, wie das f&#252;r &#228;ltere Bulgaren ist, sich von den Â»Kapit&#228;lchenformenÂ« auf diese neuen Minuskeln Â»umzugew&#246;hnenÂ«.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: roman k</title>
		<link>http://www.fontblog.de/st-petersburg-tagebuch-2-genauer-hinschauen/comment-page-1#comment-95452</link>
		<dc:creator>roman k</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 14:03:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fontblog.de/?p=1676#comment-95452</guid>
		<description>Â»Insoweit, wenn man halt ein typografisches System ohne nennenswerte Ober- und Unterl&#228;ngen hat, ist es besser als gar nichts.Â« 

klingt ziemlich wertend 
als ob das system mit den unter- und oberl&#228;ngen das bessere, reifere, technologisch &#252;berlegenere w&#228;re.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Â»Insoweit, wenn man halt ein typografisches System ohne nennenswerte Ober- und Unterl&#228;ngen hat, ist es besser als gar nichts.Â« </p>
<p>klingt ziemlich wertend<br />
als ob das system mit den unter- und oberl&#228;ngen das bessere, reifere, technologisch &#252;berlegenere w&#228;re.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: roman k</title>
		<link>http://www.fontblog.de/st-petersburg-tagebuch-2-genauer-hinschauen/comment-page-1#comment-95451</link>
		<dc:creator>roman k</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 13:50:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fontblog.de/?p=1676#comment-95451</guid>
		<description>@henning

na ja, ich kenne nicht viele russische b&#252;cher, die in schreibschrift gesetzt werden

mir geht es eher darum ein bisserl zum nachdenken zu bewegen, weil ich das gef&#252;hl habe, dass vor allem in der typografie bestimmte regeln und normen einfach nicht in frage gestellt werden

wie z.B.

antiqua schriften sind besser lesbar als gebrochene 

minuskeln besser als versalien usw.

ich sage - alles eine sache der gewohnheit. 
keine wissenschaftliche beweise!

es h&#228;tte geschichtlich auch anders kommen k&#246;nnen - und wir h&#228;tten keine minuskeln und w&#252;rden alles in capitalis monumentalis setzten - und ganz ehrlich, ich glaube nicht, dass wir etwas vermissen w&#252;rden, oder dass es den lesefluss st&#246;ren w&#252;rde</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@henning</p>
<p>na ja, ich kenne nicht viele russische b&#252;cher, die in schreibschrift gesetzt werden</p>
<p>mir geht es eher darum ein bisserl zum nachdenken zu bewegen, weil ich das gef&#252;hl habe, dass vor allem in der typografie bestimmte regeln und normen einfach nicht in frage gestellt werden</p>
<p>wie z.B.</p>
<p>antiqua schriften sind besser lesbar als gebrochene </p>
<p>minuskeln besser als versalien usw.</p>
<p>ich sage &#8211; alles eine sache der gewohnheit.<br />
keine wissenschaftliche beweise!</p>
<p>es h&#228;tte geschichtlich auch anders kommen k&#246;nnen &#8211; und wir h&#228;tten keine minuskeln und w&#252;rden alles in capitalis monumentalis setzten &#8211; und ganz ehrlich, ich glaube nicht, dass wir etwas vermissen w&#252;rden, oder dass es den lesefluss st&#246;ren w&#252;rde</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Chajm</title>
		<link>http://www.fontblog.de/st-petersburg-tagebuch-2-genauer-hinschauen/comment-page-1#comment-95447</link>
		<dc:creator>Chajm</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 13:07:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fontblog.de/?p=1676#comment-95447</guid>
		<description></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Henning: So scheint es zu sein. Kartuschennamen waren anscheinend K&#246;nigen und K&#246;niginnen vorbehalten. Vielleicht meinte man hier einfach, es sieht â€žauthentischerâ€? aus mit Kartusche (?) Jedenfalls finde ich das gar nicht schlecht gemacht.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Nils</title>
		<link>http://www.fontblog.de/st-petersburg-tagebuch-2-genauer-hinschauen/comment-page-1#comment-95446</link>
		<dc:creator>Nils</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 11:51:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fontblog.de/?p=1676#comment-95446</guid>
		<description>Die Darstellung von Begriffen und Namen mit kyrillischen Buchstaben bleibt f&#252;r mich ein steter Quell der Freude. Seit meinen ersten Leseversuchen in den Siebzigern.
Und es ist kein Ende abzusehen â€¦</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Die Darstellung von Begriffen und Namen mit kyrillischen Buchstaben bleibt f&#252;r mich ein steter Quell der Freude. Seit meinen ersten Leseversuchen in den Siebzigern.<br />
Und es ist kein Ende abzusehen â€¦</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Henning</title>
		<link>http://www.fontblog.de/st-petersburg-tagebuch-2-genauer-hinschauen/comment-page-1#comment-95441</link>
		<dc:creator>Henning</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 10:48:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fontblog.de/?p=1676#comment-95441</guid>
		<description>Gut gesehen, Niki (#23)! Es muss sich um Rollstempel handeln, sowas habe ich irgendwo in meiner ozeanischen Sammlung auch. Damit kann man gro&#223;e Fl&#228;chen stempeln, f&#252;r die flach der Anpressdruck aus der Hand nicht reichen w&#252;rde.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gut gesehen, Niki (#23)! Es muss sich um Rollstempel handeln, sowas habe ich irgendwo in meiner ozeanischen Sammlung auch. Damit kann man gro&#223;e Fl&#228;chen stempeln, f&#252;r die flach der Anpressdruck aus der Hand nicht reichen w&#252;rde.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Henning</title>
		<link>http://www.fontblog.de/st-petersburg-tagebuch-2-genauer-hinschauen/comment-page-1#comment-95440</link>
		<dc:creator>Henning</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 10:45:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fontblog.de/?p=1676#comment-95440</guid>
		<description>Roman, in Bezug auf Lesbarkeit lautet mein Lieblingssatz: Es wird gelesen, was von Interesse ist. 

Insoweit, wenn man halt ein typografisches System ohne nennenswerte Ober- und Unterl&#228;ngen hat, ist es besser als gar nichts. Und die kyrillische Schreibschrift hat schon auch Ober- und Unterl&#228;ngen (r, d, f ...), so richtig schl&#252;ssig l&#228;sst sich mit Deinem Ansatz nicht argumentieren ... :) Um Deine These zu vertreten, w&#252;rde ich vielleicht gleich zum Chinesischen greifen, doch da verstrickt man sich wieder in den Aspekt, dass es sich dabei um ein (*vergr&#246;bernd*) ideografisches und nicht um ein alphabetisches System handelt ... :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Roman, in Bezug auf Lesbarkeit lautet mein Lieblingssatz: Es wird gelesen, was von Interesse ist. </p>
<p>Insoweit, wenn man halt ein typografisches System ohne nennenswerte Ober- und Unterl&#228;ngen hat, ist es besser als gar nichts. Und die kyrillische Schreibschrift hat schon auch Ober- und Unterl&#228;ngen (r, d, f &#8230;), so richtig schl&#252;ssig l&#228;sst sich mit Deinem Ansatz nicht argumentieren &#8230; :) Um Deine These zu vertreten, w&#252;rde ich vielleicht gleich zum Chinesischen greifen, doch da verstrickt man sich wieder in den Aspekt, dass es sich dabei um ein (*vergr&#246;bernd*) ideografisches und nicht um ein alphabetisches System handelt &#8230; :D</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Suzu</title>
		<link>http://www.fontblog.de/st-petersburg-tagebuch-2-genauer-hinschauen/comment-page-1#comment-95438</link>
		<dc:creator>Suzu</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 10:31:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fontblog.de/?p=1676#comment-95438</guid>
		<description>@ J&#252;rgen und Simone (um den  &quot;Spass am Freitag&quot; fortzusetzen :-)):
Die lustigste Version von Al Banos &quot;Nel Sole&quot; ist vielleicht diese: 
http://de.youtube.com/watch?v=uYdoyyNHuHI&amp;feature=related</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@ J&#252;rgen und Simone (um den  &#8220;Spass am Freitag&#8221; fortzusetzen :-)):<br />
Die lustigste Version von Al Banos &#8220;Nel Sole&#8221; ist vielleicht diese:<br />
<a href="http://de.youtube.com/watch?v=uYdoyyNHuHI&#038;feature=related" >http://de.youtube.com/watch?v=uYdoyyNHuHI&#038;feature=related</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: niki</title>
		<link>http://www.fontblog.de/st-petersburg-tagebuch-2-genauer-hinschauen/comment-page-1#comment-95437</link>
		<dc:creator>niki</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 10:17:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fontblog.de/?p=1676#comment-95437</guid>
		<description>die kisten wurden &#252;brigens nicht durch schablonen beschriften,
die punzen in den buchstaben kriegt man nicht ohne tr&#228;gerverbindungen hin!
es muss also irgendwie aufgestempelt o.&#196;. sein.
nur so am rande ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>die kisten wurden &#252;brigens nicht durch schablonen beschriften,<br />
die punzen in den buchstaben kriegt man nicht ohne tr&#228;gerverbindungen hin!<br />
es muss also irgendwie aufgestempelt o.&#196;. sein.<br />
nur so am rande ;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Henning</title>
		<link>http://www.fontblog.de/st-petersburg-tagebuch-2-genauer-hinschauen/comment-page-1#comment-95436</link>
		<dc:creator>Henning</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 09:47:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fontblog.de/?p=1676#comment-95436</guid>
		<description>Danke Chajm,

&#252;ber den Skarab&#228;us hatte ich mir auch schon Gedanken gemacht, aber auf die Gottheit bin ich nicht gekommen. Um die Uhrzeit sollte man besser ins Bett gehen. Und, na klar, der gestrichelte runde Rahmen soll bestimmt an eine Kartusche erinnern. Allerdings wurden Kartuschen doch eigentlich nur f&#252;r die Namen der Pharaonen verwendet und nicht f&#252;r die Gottheiten, oder?

Danke Roman,

den kleinen Exkurs &#252;ber die Entstehung der kyrillischen Schrift habe ich mir schon bei J&#252;rgens ersten Blogeintrag aus St.P. geklemmt. Da kommt man so leicht von Hunderdsten ins Tausendste ... In meinem halbgeschriebenen aber dann nicht abgeschickten Text stand dann auch ein Absatz, WARUM die kyrillischen Minuskeln gr&#246;&#223;tenteils Kapit&#228;lchen sind - im Gegensatz zu den griechischen oder lateinischen Kleinbuchstaben. Aber ich bin grad schreibfaul und eigentlich noch im Urlaub, das soll nun meinetwegen ein anderer machen.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Danke Chajm,</p>
<p>&#252;ber den Skarab&#228;us hatte ich mir auch schon Gedanken gemacht, aber auf die Gottheit bin ich nicht gekommen. Um die Uhrzeit sollte man besser ins Bett gehen. Und, na klar, der gestrichelte runde Rahmen soll bestimmt an eine Kartusche erinnern. Allerdings wurden Kartuschen doch eigentlich nur f&#252;r die Namen der Pharaonen verwendet und nicht f&#252;r die Gottheiten, oder?</p>
<p>Danke Roman,</p>
<p>den kleinen Exkurs &#252;ber die Entstehung der kyrillischen Schrift habe ich mir schon bei J&#252;rgens ersten Blogeintrag aus St.P. geklemmt. Da kommt man so leicht von Hunderdsten ins Tausendste &#8230; In meinem halbgeschriebenen aber dann nicht abgeschickten Text stand dann auch ein Absatz, WARUM die kyrillischen Minuskeln gr&#246;&#223;tenteils Kapit&#228;lchen sind &#8211; im Gegensatz zu den griechischen oder lateinischen Kleinbuchstaben. Aber ich bin grad schreibfaul und eigentlich noch im Urlaub, das soll nun meinetwegen ein anderer machen.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: JÃ¼rgen</title>
		<link>http://www.fontblog.de/st-petersburg-tagebuch-2-genauer-hinschauen/comment-page-1#comment-95435</link>
		<dc:creator>JÃ¼rgen</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 09:41:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fontblog.de/?p=1676#comment-95435</guid>
		<description>Wusstet Ihr, das der Abba-Hit Â»Dancing QueenÂ« (1976) in weiten Teilen identisch mit Al Banos Â»Nel SoleÂ«, das er 1967 ver&#246;ffentlichte. Beide Songs kann man im Tunes anh&#246;ren.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wusstet Ihr, das der Abba-Hit Â»Dancing QueenÂ« (1976) in weiten Teilen identisch mit Al Banos Â»Nel SoleÂ«, das er 1967 ver&#246;ffentlichte. Beide Songs kann man im Tunes anh&#246;ren.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: roman k</title>
		<link>http://www.fontblog.de/st-petersburg-tagebuch-2-genauer-hinschauen/comment-page-1#comment-95434</link>
		<dc:creator>roman k</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 09:19:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fontblog.de/?p=1676#comment-95434</guid>
		<description>henning hat recht mit seiner &#252;bersetzungstheorie ;-)
Â»verpackung und transport von austellungenÂ«

generell kann ich sagen, dass es den typografen hierzulande gut tun w&#252;rde sich mit der kyrillischen schrift auseinanderzusetzen um zu neuen erkenntnissen in bezug auf lesbarkeit der lateinischen schrift zu kommen. 

die lateinische schrift hat sich ja (soweit ich im typo-grundkurs aufgepasst habe :-)) aus der capitalis monumentalis und der karolinischen minuskel entwickelt. die formen der kleinbuchstaben und der grossbuchstaben unterscheiden sich stark von einander. 

und nun guckt euch das kyrillische alphabet an. http://de.wikipedia.org/wiki/Kyrillisches_Alphabet#Russisch

und dann guckt euch ein paar flie&#223;texte in russischer sprache an. auf den ersten blick hat man das gef&#252;hl es handelt sich um kapit&#228;lchen, gell?

also nicht viel von ober- und unterl&#228;ngen, die Â»das auge f&#252;hren sollenÂ«. die verwendung der kleinbuchstaben soll ja geradezu essenziell sein f&#252;r die lesbarkeit von flie&#223;texten. alles gew&#246;hnungssache denke ich. vielleicht w&#252;rden sogar in kapit&#228;lchen gesetzte b&#252;cher funktioniern (erwarte riesenaufschrei! ;-))</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>henning hat recht mit seiner &#252;bersetzungstheorie ;-)<br />
Â»verpackung und transport von austellungenÂ«</p>
<p>generell kann ich sagen, dass es den typografen hierzulande gut tun w&#252;rde sich mit der kyrillischen schrift auseinanderzusetzen um zu neuen erkenntnissen in bezug auf lesbarkeit der lateinischen schrift zu kommen. </p>
<p>die lateinische schrift hat sich ja (soweit ich im typo-grundkurs aufgepasst habe :-)) aus der capitalis monumentalis und der karolinischen minuskel entwickelt. die formen der kleinbuchstaben und der grossbuchstaben unterscheiden sich stark von einander. </p>
<p>und nun guckt euch das kyrillische alphabet an. <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Kyrillisches_Alphabet#Russisch" >http://de.wikipedia.org/wiki/Kyrillisches_Alphabet#Russisch</a></p>
<p>und dann guckt euch ein paar flie&#223;texte in russischer sprache an. auf den ersten blick hat man das gef&#252;hl es handelt sich um kapit&#228;lchen, gell?</p>
<p>also nicht viel von ober- und unterl&#228;ngen, die Â»das auge f&#252;hren sollenÂ«. die verwendung der kleinbuchstaben soll ja geradezu essenziell sein f&#252;r die lesbarkeit von flie&#223;texten. alles gew&#246;hnungssache denke ich. vielleicht w&#252;rden sogar in kapit&#228;lchen gesetzte b&#252;cher funktioniern (erwarte riesenaufschrei! ;-))</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Chajm</title>
		<link>http://www.fontblog.de/st-petersburg-tagebuch-2-genauer-hinschauen/comment-page-1#comment-95433</link>
		<dc:creator>Chajm</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 09:05:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fontblog.de/?p=1676#comment-95433</guid>
		<description>Nat&#252;rlich ist das eine Kartusche oben auf dem Bild. Die Firma hei&#223;t ja auch Chepri. Eine &#228;gyptische G-ttheit, diese wurde meist als Skarab&#228;us dargestellt. Das steht offenbar damit in Zusammenhang, dass die Firma Mueseumsst&#252;cke/Ausstellungsst&#252;cke transportiert...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nat&#252;rlich ist das eine Kartusche oben auf dem Bild. Die Firma hei&#223;t ja auch Chepri. Eine &#228;gyptische G-ttheit, diese wurde meist als Skarab&#228;us dargestellt. Das steht offenbar damit in Zusammenhang, dass die Firma Mueseumsst&#252;cke/Ausstellungsst&#252;cke transportiert&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: fjord</title>
		<link>http://www.fontblog.de/st-petersburg-tagebuch-2-genauer-hinschauen/comment-page-1#comment-95432</link>
		<dc:creator>fjord</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 08:53:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fontblog.de/?p=1676#comment-95432</guid>
		<description>@ Simone

Klatsch am Freitag muss auch sein! Vielleicht als neue Rubrik w&#246;chendlich abwechselnd zum &lt;i&gt;Designdiskurs&lt;/i&gt;?  ;)

Al Bano jedenfalls klingt nach Sopranos, finde ich.

J&#252;rgen: Weiter so! Merci!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@ Simone</p>
<p>Klatsch am Freitag muss auch sein! Vielleicht als neue Rubrik w&#246;chendlich abwechselnd zum <i>Designdiskurs</i>?  ;)</p>
<p>Al Bano jedenfalls klingt nach Sopranos, finde ich.</p>
<p>J&#252;rgen: Weiter so! Merci!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Axel</title>
		<link>http://www.fontblog.de/st-petersburg-tagebuch-2-genauer-hinschauen/comment-page-1#comment-95431</link>
		<dc:creator>Axel</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 08:41:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fontblog.de/?p=1676#comment-95431</guid>
		<description>Ich kann kein Russisch (Kyrillisch), verkaufe ja nun aber schon seit &#252;ber 17 Jahren Fremdsprachen-Fonts. Daher lehne ich mich mal ein bisschen aus dem Fenster und behaupte, dass die Schrift auf der Gedenktafel Altkirchenslavisch ist.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ich kann kein Russisch (Kyrillisch), verkaufe ja nun aber schon seit &#252;ber 17 Jahren Fremdsprachen-Fonts. Daher lehne ich mich mal ein bisschen aus dem Fenster und behaupte, dass die Schrift auf der Gedenktafel Altkirchenslavisch ist.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Suzu</title>
		<link>http://www.fontblog.de/st-petersburg-tagebuch-2-genauer-hinschauen/comment-page-1#comment-95430</link>
		<dc:creator>Suzu</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 08:37:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fontblog.de/?p=1676#comment-95430</guid>
		<description>Danke J&#252;rgen, f&#252;r die herrlichen Reportagen! Mir f&#228;llt auf Reisen auch immer als erstes die Landes-Typo ins Auge â€“ Bilder, die man in &#252;blichen Dokumentationen sonst nie sieht. Deshalb werden f&#252;r mich Deine Berichte besonders lebendig, auch durch die Erkl&#228;rungen der russischen Worte und die atmosph&#228;rischen Bilder â€“ besonders das sph&#228;rische mit dem Wackler aus Folge 1 :-).  Ich war noch nie in Russland / St.Petersburg, aber durch Deine Schilderungen ist es jetzt irgendwie ganz nahe ger&#252;ckt... 
Auch scheint es so, dass &#039;wessi&#039; noch einiges nachzuholen hat â€“ in Bezug auf die deutsch-russische Freundschaft: danke deshalb auch an die anderen f&#252;r Eure sch&#246;nen Kommentare! 
Da bleibt als Kommentar doch eigentlich nur: bitte noch viel, viel mehr!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Danke J&#252;rgen, f&#252;r die herrlichen Reportagen! Mir f&#228;llt auf Reisen auch immer als erstes die Landes-Typo ins Auge â€“ Bilder, die man in &#252;blichen Dokumentationen sonst nie sieht. Deshalb werden f&#252;r mich Deine Berichte besonders lebendig, auch durch die Erkl&#228;rungen der russischen Worte und die atmosph&#228;rischen Bilder â€“ besonders das sph&#228;rische mit dem Wackler aus Folge 1 :-).  Ich war noch nie in Russland / St.Petersburg, aber durch Deine Schilderungen ist es jetzt irgendwie ganz nahe ger&#252;ckt&#8230;<br />
Auch scheint es so, dass &#8216;wessi&#8217; noch einiges nachzuholen hat â€“ in Bezug auf die deutsch-russische Freundschaft: danke deshalb auch an die anderen f&#252;r Eure sch&#246;nen Kommentare!<br />
Da bleibt als Kommentar doch eigentlich nur: bitte noch viel, viel mehr!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Simone Wolf</title>
		<link>http://www.fontblog.de/st-petersburg-tagebuch-2-genauer-hinschauen/comment-page-1#comment-95428</link>
		<dc:creator>Simone Wolf</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 08:05:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fontblog.de/?p=1676#comment-95428</guid>
		<description>Albano (fjord, Du hast Recht), hei&#223;t br&#252;gerlich so und sein k&#252;nstlerisches Pseudonym ist Al Bano. Vor allem aber sieht er seit langer Zeit schon nicht mehr so aus... mindestens seit ihn Romina verlassen hat (vor ca. einem Jahrhundert), um sich selbst zu verwirklichen... Auch das lernt man hier in Italien - das ist Volkskunde, 1. Stunde... ganz wichtig, ich wei&#223;... :-)

Hier ein aktuelles Foto von Al: http://en.wikipedia.org/wiki/Albano_Carrisi

Sorry f&#252;r den abschweifenden Diskurs! Ein bisschen Klatsch am Freitag - ich hoffe, es wird mit verziehen.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Albano (fjord, Du hast Recht), hei&#223;t br&#252;gerlich so und sein k&#252;nstlerisches Pseudonym ist Al Bano. Vor allem aber sieht er seit langer Zeit schon nicht mehr so aus&#8230; mindestens seit ihn Romina verlassen hat (vor ca. einem Jahrhundert), um sich selbst zu verwirklichen&#8230; Auch das lernt man hier in Italien &#8211; das ist Volkskunde, 1. Stunde&#8230; ganz wichtig, ich wei&#223;&#8230; :-)</p>
<p>Hier ein aktuelles Foto von Al: <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Albano_Carrisi" >http://en.wikipedia.org/wiki/Albano_Carrisi</a></p>
<p>Sorry f&#252;r den abschweifenden Diskurs! Ein bisschen Klatsch am Freitag &#8211; ich hoffe, es wird mit verziehen.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: fjord</title>
		<link>http://www.fontblog.de/st-petersburg-tagebuch-2-genauer-hinschauen/comment-page-1#comment-95427</link>
		<dc:creator>fjord</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 07:27:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fontblog.de/?p=1676#comment-95427</guid>
		<description>Hei&#223;t &lt;i&gt;Al Bano&lt;/i&gt; nicht eigentlich &lt;i&gt;Albano&lt;/i&gt; (erste Abbildung)?  ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hei&#223;t <i>Al Bano</i> nicht eigentlich <i>Albano</i> (erste Abbildung)?  ;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

